关于金泰妍(TAE YOUNG)的歌曲《Fine》的歌词翻译,综合多个来源信息整理如下:
一、完整段落翻译
主歌部分
"在撕碎的纸片上 / 承载的我的真心里 / 变得清晰一些关于你的东西
Yeah / 我像你很多相似之处 / 另一个你 / 你或许会和我一样吗"
*翻译:* 在破碎的纸片里,关于你的记忆逐渐清晰。我发现自己像你很多相似,甚至怀疑你是否也会像我一样。2. 副歌与情感表达
"现在会否和我一样呢?
现在会否和我一样期待着未来?
一天、一个月、一年过去,我们是否还会过着相似的生活?
我不是我啊,这样下去并不容易"
*翻译:* 你现在还会像我一样吗?是否也在默默期待着未来?时间流逝后,我们是否还会保持相似的生活轨迹?但答案是否定的,我无法轻易接受这个事实。3. 重复段落
"依然如前地填满你的一日三餐,
你还是习惯了我生活的每个细节,
我还是无法释怀,
像傻瓜般反复诉说 'It's not fine',
却始终无法说出口"
*翻译:* 我还是像往常一样为你准备每一餐,你依然依赖我的生活习惯。但我无法停止思念,只能像个傻瓜一样不断重复 '不快乐',却始终无法说出口。 二、补充说明
情感基调:
整首歌以失恋后的痛苦与挣扎为主,通过反复质问和自我否定,展现了难以割舍的情感纠葛。- 语言特色
若需进一步了解完整歌词或试听,可参考音乐平台或官方专辑资源。