关于《大海》的日语歌词,综合多个来源信息整理如下:
一、原版日语歌词(JAYWALK翻唱版)
主歌部分
- "もしこの海を歩けたのなら"(如果我能走遍这片海)
- "どこまでもただ歩いていくだろう"(就一直走下去吧)
- "近づけはしない、幻だけど"(无法靠近,那只是幻觉)
- "今も君が見えるひとりで"(但依然只能看到你的身影)
副歌与情感表达
- "待っているのなら何もできずに立ち尽くす"(如果还在等待,我就只能默默承受)
- "许せなくていい"(无法拒绝)
- "波に游ばれ、転がり続ける贝壳"(任由自己随波逐流,像贝壳般旋转)
高潮与结尾
- "おまえも砂の粒になるまで"(直到你变成沙粒)
- "守ればもっと傷つけていたと"(如果守护你,可能受的伤会更多)
- "海の悲しみを夺うことができるように"(如果大海能带走我的悲伤)
二、其他日语翻唱版本特点
和声与编曲:
部分翻唱会在和声部分加入日本传统乐器,如尺八或三味线,增强情感表达。 歌词差异
三、获取方式
音乐平台:
通过日本音乐平台如Spotify、Apple Music或日本专辑网站搜索"JAYWALK 大海"。
视频资源:
在哔哩哔哩等视频网站搜索"JAYWALK 大海 日语版",可免费试听完整专辑。
以上信息综合了多个来源的歌词片段及完整版内容,供参考。