关于《我愿意》的歌词翻译,综合多个来源信息整理如下:
一、王菲原版《我愿意》歌词(粤语版)
主歌部分
- "思念是一种很玄的东西,如影随形":表达思念如影随形,难以捉摸
- "我无力抗拒,特别是夜里":突出夜晚对思念的难以抑制
- "恨不能立即朝你狂奔去,大声的告诉你":直白表达对爱人的渴望
- "愿意为你忘记我姓名,就算多一秒停留在你怀里":愿意为爱情放弃自我
副歌部分
- "失去世界也不可惜,被放逐天际只要你真心拿爱与我回应":强调对真爱的执着,甚至愿意牺牲一切
- "什么都愿意,什么都愿意为你":反复强调无条件的付出
二、其他版本补充说明
张国荣版本
改为英文名《Still Here》,歌词略有调整,例如:"我愿意为你,忘记我姓名,就算多一秒停留在你怀里",但核心情感与原版一致。
Lene Marlin英文原版《Still Here》
基本框架与粤语版相同,但用英文表达思念与挣扎,如:"I just can’t help it"替代"我无力抗拒"。
三、注意事项
版权问题:
歌词翻译需尊重原版版权,以上内容仅供参考。- 版本差异