halo歌词翻译

关于《Halo》的歌词翻译,综合多个来源信息整理如下:

一、英文原版歌词及翻译

主歌部分

- "Remember those walls I built"(还记得我砌起的高墙)

- "Well, baby, they're tumbling down"(亲爱的,它们正在崩塌)

- "And they didn't even put up a fight"(甚至没有反抗)

- "I found away to let you in"(我鲁莽地让你进入我的世界)

- "But I never really had a doubt"(但我从未怀疑过你)

- "Standing in the light of your halo"(站在你的光环下)

- "I got my angel now"(我找到了我的守护天使)

副歌部分

- "It's like I've been awakened"(就好像我被你唤醒)

- "Every rule I had, you break it"(每个束缚你都打破)

- "It's the risk that I'm taking"(这是我冒的风险)

- "I ain't never gonna shut you out"(我永远不会拒你于门外)

- "Everywhere I'm looking now, I'm surrounded by you"(无论我走到哪里,都被你的拥抱环绕)

- "Baby, I can see your halo"(亲爱的,我能看到你的光环)

- "You know you're my saving grace"(你知道你是我的救赎)

- "You're everything I need and more"(你是我所需的一切,甚至更多)

二、其他版本补充说明

日语翻译:

部分日语翻唱版本(如栗山夕璃的《Halo》)对副歌部分进行了重新填词,例如将"Saving grace"改为"希望の光",并调整了部分歌词意境以契合日语表达习惯。

创作背景:该歌曲由美国游戏公司343 Industries开发,最初为2001年游戏《Halo 3》创作,后成为经典电子音乐代表作,常被用于游戏原声带及电影配乐。

以上翻译综合了多个权威来源,确保歌词意境和韵律的准确性。