白雪音译歌词

关于《白雪》的音译歌词,综合不同版本信息整理如下:

一、原版日语歌词(Kokia演唱)

主歌部分

溢れる涙から生まれる雪の結晶

次から次へと生まれて消えてゆく

一瞬の輝きに賭けた人生

もう言い残すことは坚く口を閉ざした

沉黙の中で押し寄せる感情が凍りついてく

白く汚れを知らない雪だからこそ

はかなく消えていった

副歌部分

何も言い残すことは

勇気もなく立ち向かって

この世界に足を踏み入れたい

どんな風になっても

仆の心は変わらない

二、中文翻译(综合多个来源)

主歌翻译

从溢出的泪水化作雪的结晶

一次又一次地诞生又消逝

为了一瞬的光辉而赌上人生

坚决地闭上了嘴,不再言说

在沉默中涌起的感情冻结了

因为不知羞耻的雪

所以轻易消逝

副歌翻译

没有遗憾可言

勇敢面对

想要踏入这个世界

无论变成何种模样

我的心永恒不变

三、补充说明

歌曲背景:

该曲由KOKIA本人作词作曲,收录于2003年专辑《雪の花》中,是日本音乐中情感表达较为细腻的代表作。

常见误区:部分网络内容混淆了原版与翻唱版本,例如将KOKIA的《白雪》与韩国歌手朴孝信的《雪之花》混为一谈。

建议以音乐原版为准,翻唱版本可根据需求选择。