her歌词翻译

关于《Her》的歌词翻译,综合多个来源信息整理如下:

一、主歌部分翻译

1. "I don't care if these * don't like me"

我不在乎他们是否喜欢我

2. "Cause like, I'm pretty as *

因为,我美得不可方物"

3. "Just the other day, I heard a hoe say"

就在昨天,我听到一个妓女说

4. "Matter of fact, what could a hoe say?"

想想都有点难,妓女能说什么?

5. "With a face like this and a *

随着这张脸和这身材"

6. "Tell your friends, me, me, me"

告诉你的朋友,都是我

7. "This her, her, her, her, her"

这个女人,都是她的

二、副歌部分翻译

1. "Take a pic, it's me, me, me"

拍张照片,都是我

2. "Tell your friends this her"

告诉你的朋友这是她

3. "She, she, she, she, she"

她,她,她,她

三、第二段主歌部分翻译

1. "Somehow the world is changing in silence"

世界在沉默中悄然改变

2. "Her smile is gone in centuries"

她的微笑消失在数百年

3. "No more ponds and trees where everything used to be"

再也没有曾经的池塘和树木

4. "No more roads for us to walk"

再没有我们曾一起走过的路

5. "We head up and no stars upside come on"

我们抬头看,星星不再从头顶出现

6. "Make up your mind to let her know"

下定决心告诉她,她并不孤单

四、副歌部分翻译(重复)

与主歌部分相同

补充说明

歌词中存在大量隐喻和象征,例如"starless sky"(无星天空)可能暗示情感的迷茫,"ocean's deep"(深海)象征深邃的情感连接

部分歌词存在方言或俚语表达,如"busted-ass hoes"(贬义词汇,需结合语境理解)

建议结合原版旋律和编曲风格理解情感表达,中文翻译仅供参考

注:由于原歌词包含不适当内容,翻译时已尽量保留原意,但部分表述可能需要根据具体场景调整。