根据搜索结果,《姻缘》歌词的音译版本存在不同版本,主要对应不同歌手和歌曲。以下是整理后的信息:
一、李仙姬版《姻缘》(韩剧《王的男人》主题曲)
核心歌词
- "一转眼 沧海桑田"、"忆往昔苦 却是相依无间"、"你我只剩 来世缘"等。
音译示例
- "恩恩恩~~~~~~真的很棒~~永远支持少爷~~ yi su kei wu yi su na ni da ji na guo"(时空流转 老烛残颜 无常相伴)。
二、其他版本
李承哲版(韩剧《火鸟》插曲)
- 以韩文原版为基础,包含"奴呢到怕拉拨啊哟"、"哭呆,穷嘛,卡肖那哟"等词句。
乔乔乔乔乔乔乔版(汽水音乐)
- 简谱歌词版本,时长4分40秒,无完整音译。
三、注意事项
不同版本歌词存在差异,需根据具体歌曲和歌手确认对应内容。
部分音译可能存在方言或翻唱差异,建议通过官方渠道获取准确信息。