关于“青鸟”的日语歌词,综合多个来源信息整理如下:
一、原版日语歌词(假名注音)
主歌部分
- "青鸟 は もど い 羽ばたいたら戻らないと言って"
- "目指したのは 蔚い 蔚いあの空かな"
- "悲しみはまだ覚えられず せず"
*(若振翅高飞 就不会回来 你说)*
*(目标是指向 那蔚蓝天空)*
*(悲伤还无法忘记)*
副歌与高潮部分
- "切なさは今つかみ始めた"
- "言葉に代わってく み ち せかい"
- "未知なる世界の夢から目覚めて"
- "この羽を広げ飛び立つ"
*(痛苦开始被感知)*
*(用言语替代情感)*
*(从梦中觉醒)*
*(展开翅膀飞翔)*
结尾部分
- "振り切るほど あお あお そら"
- "苍い 蔚い あの空"
*(挣脱后仍指向天空)*
*(重复强调目标)*
二、其他版本与补充说明
罗马音标注
- 部分歌词的罗马音标注如下:
*"もど い 羽ばたいたら戻らないと言って" → "moto ita ita naru to itte" *
*"切なさは今つかみ始めた" → "kanasa wa kimukami shita" *
歌曲背景
- 该曲为日本动画《火影忍者疾风传》第三季片头曲《ブッドバード(青鸟)》。歌词通过青鸟的意象表达对自由与梦想的追求,融合了悲伤与希望的情感冲突。
歌词特色
- 重复与呼应:
副歌部分"苍い 蔚い あの空"多次重复,强化主题; - 意象运用
若需完整歌词音频或罗马音对照,可参考音乐平台或日语学习网站。